Єремії 50:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Бо на Вавилон підніму й поведу Я зібрання великих народів північних. Вони проти нього стануть до бою й полонять його. Їхні стріли, мов воїни вправні, що не повертаються, не виконавши завдання». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Візьми собі великі камені та сховай їх при вході в дім фараона в Тафні перед очима мужів Юди, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 Бо ось Я позбуджую, і на Вавилон наведу збір великих народів з північного краю, і вони проти нього шикуються, звідти здобутий він буде! Його стріли, мов лицар, якому щастить, не вертаються дармо, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Ось бо, я підійму й приведу проти Вавилону велику громаду народів із півночніх земель, і розложаться проти його, та й звоюють його: стріли у них, як у вправного воіна, не вертаються марно. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Адже Я розбуджу й підніму проти Вавилону багато великих народів із північних країв. Вони вишикуються і виступлять проти нього. Їхня зброя, – стріли вправних воїнів, – не повертаються, не влучивши в ціль. Таким чином він (Вавилон) буде ними здобутий. Faic an caibideil |