Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 50:46 - Свята Біблія: Сучасною мовою

46 Від галасу, що Вавилон здобуто, здригнеться край увесь, поміж народів пролунає новина, що Вавилона більш немає».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

46 Від розголосу про взяття Вавилону земля задрижить, і почується крик між народами!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

46 Од гуку при заборі Вавилону здригнеться земля, а плач їх залунає далеко проміж народами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

46 Від галасу під час здобуття міста Вавилона здригнеться земля, – зойки людей буде чути далеко поміж народами…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 50:46
14 Iomraidhean Croise  

Ридає моє серце за Моавом, за біженцями до Зоара та Еґлат-Шелішії. Гірські стежки наповнені плачем людей, що йдуть угору до Лугіта. І по дорозі на Хоронаїм ридають люди, бо навколо все — руїна.


Бо виноградник Всемогутнього Господа — це народ Ізраїлю, а люди Юдеї — то сад, який Він доглядає. Плекав надію Він на справедливість, але було лише кровопролиття. Мав сподівання на справедливе життя, але лунав лиш плач гіркий.


Але Господь — справжній Бог, Він — Володарю живий і Цар предвічний. Земля здригається від Його гніву, несила людям витримати лють Його.


Народи про твою ганьбу почують, а твій плач наповнить землю, твої бійці одне об одного спіткнулися і впали».


Як лев виходить з чагарів Йордану на рясне пасовисько, так вмить Едом Я прожену з землі його. Хто ж той обранець, кого на це призначу? Хто Мені рівня? Хто викличе Мене? Хто той пастух, що проти Мене встоїть?


Від гуку падіння Едому земля здригнеться, звук плачу полине аж до Червоного моря.


Земля двигтить і труситься, бо проти Вавилона Господь зробив все, що замишляв, щоб обернути вавилонський край на безлюдну пустелю.


Крик чути в Вавилоні, великий гук розвалу чутно з краю вавилонян.


Тепер, у день падіння твого, тремтять узбережжя; острови у морі нажахані загибеллю твоєю”».


Здригнеться все довкола, коли закричать твої моряки.


Я змусив усі народи здригнутися від звуку падіння його, коли зіпхнув Я його вниз, у Шеол разом із тими, чий шлях веде до ями. Тоді всі дерева Едему, найдобірніші й найкращі в Ливані, всі дерева, добре зрошені, упокоїлися в глибині підземній.


Багато народів змушу я жахнутись, й царі тремтітимуть від жаху через тебе, як перед ними Я змахну Своїм мечем. І в день твого падіння кожен з них тремтітиме щомиті за своє життя».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan