Єремії 50:32 - Свята Біблія: Сучасною мовою32 Спіткнеться бунтівник, впаде, ніхто її не підведе. Я запалю вогонь по всіх її містах, він пожере усіх довкола». Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196232 І спіткнеться пиха й упаде, і не буде того, хто б підніс її. І огонь по містах його Я запалю, і він пожере всі довкілля його... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190532 І спіткнеться гордовитий і впаде та й нїхто не підніме його; і розложу огонь у містах його, й пожере все кругом. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад32 Отже, спотикнеться гордовитий, і впаде, так що нікому буде його підняти. Я запалю вогонь у його містах, який пожере навіть усі його околиці. Faic an caibideil |