Єремії 5:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою24 Вони не скажуть у своєму серці: „Біймося Господа нашого Бога, що зливи нам дає, коли приходить час осінній або весняний, Хто впевненість дає, що матимемо урожай в очікуваний час”. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка24 І не сказали у своєму серці: Маймо ж страх до нашого Господа Бога, Який дає нам ранній і пізній дощ за часом повноти припису жнив, і Який зберіг нас. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196224 І не сказали вони в своїм серці: Біймося ж Господа, нашого Бога, який дає дощ, дощ ранній та пізній часу його, стереже нам уставлені тижні для жнив. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190524 Не подумали ж у серцї свойму: Біймося Господа Бога нашого, що дає нам свого часу дощ раннїй і пізнїй, що порядкує тижнями, призначеними на жнива. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад24 Вони навіть не подумали у своєму серці: Побіймося Господа, нашого Бога, Котрий посилає нам своєчасні дощі, – ранні та пізні в належну пору, визначаючи для нас встановлені тижні жнив. Faic an caibideil |