Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 49:30 - Свята Біблія: Сучасною мовою

30 «Біжіть! Тікайте швидко! Ховайтесь, мешканці Хазора, — так Господь каже, — Навуходоносор, цар вавилонський, змову проти вас плете, він наміри лихі виношує проти вас».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 Утікайте, мандруйте скоріш, сховайтесь в глибоке, мешканці Хацору, говорить Господь, бо раду нарадив на вас Навуходоносор, цар вавилонський, і задум задумав на вас!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 Біжіте, втїкайте хутко, ховайтесь глибоко в печерах, осадники Азорські, говорить Господь: Навуходонозор бо, царь Вавилонський, повзяв постанову й задумав проти вас задум.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

30 Утікайте, біжіть якнайшвидше, ховайтесь у глибину печер, мешканці Хацора, – говорить Господь, – адже вавилонський цар Навуходоносор виніс постанову, – має супроти вас лихий задум!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 49:30
4 Iomraidhean Croise  

Але Ассирія цього не зрозуміє, не так планує у своєму серці. Вона виношуватиме плани геть розбити не один народ.


Через те Я посилаю слово, щоб скликати всі племена півночі, та Навуходоносора, царя вавилонського, слугу Мого. І поведу Я всіх їх проти землі цієї та її мешканців і проти тих народів, що навкруги. Назавжди силою Своєю вижену їх, вигублю ущент, зробивши народ цей посміховиськом та вічною руїною». Господь мовить так:


А зараз Я віддав усі ці землі в руки Навуходоносора, царя вавилонського, слуги Мого. Я навіть звірів польових примусив йому служили.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan