Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 49:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Від гуку падіння Едому земля здригнеться, звук плачу полине аж до Червоного моря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І ви не послухалися голосу Господа, Який послав мене до вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 Від гуку упадку їхнього буде тремтіти земля, буде зойк, аж на морі Червоному чути їхній голос.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 Від гуку їх упадку стрясеться земля, а луна від їх крику чутна буде поза Червоним морем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Від звуку їхнього падіння затрясеться земля, – їхній крик донесеться аж до Червоного моря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 49:21
6 Iomraidhean Croise  

Від галасу, що Вавилон здобуто, здригнеться край увесь, поміж народів пролунає новина, що Вавилона більш немає».


О, меч, рубай праворуч, а потім ліворуч, хоч би куди б повернулось лезо твоє.


Багато народів змушу я жахнутись, й царі тремтітимуть від жаху через тебе, як перед ними Я змахну Своїм мечем. І в день твого падіння кожен з них тремтітиме щомиті за своє життя».


Жах перед муками її триматиме їх подалі від неї. І скажуть вони: «Горе, горе тобі, о велике місто! Могутнє місто Вавилон! Зненацька впала на тебе кара».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan