Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 48:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Вони ридатимуть усю дорогу до Лугіта, униз в Хоронаїм вони в сльозах йтимуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 то прийшли мужі з Сихему, і з Салиму, й і з Самарії, — вісімдесят мужів, зі зголеними бородами і роздертими плащами, які били себе в груди, а манаа і ладан в їхніх руках, щоб внести до Господнього дому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 бо ходом в Лухіт підуть догори з великим плачем, бо на збіччі Горонаїму чути крик боязкий про руїну...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Від підходячих у гору в Лухит голосний плач роздається, від спускаючихся в низ із Оронаїму зачуває ворог риданнє по спустошенню.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Чути зойки й плач під час сходження на Лухіт, як і не стихає голосіння про загибель на спуску Горонаїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 48:5
3 Iomraidhean Croise  

Ридає моє серце за Моавом, за біженцями до Зоара та Еґлат-Шелішії. Гірські стежки наповнені плачем людей, що йдуть угору до Лугіта. І по дорозі на Хоронаїм ридають люди, бо навколо все — руїна.


Прислухайся до криків із Хоронаїма: спустошення, біда велика.


Моав розбито буде вщент, крик дітлахів її лунатиме навколо.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan