Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 48:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Тужіть по ній, усі її сусіди, усі, кому вона відома. Скажіть: „Як зламано цей скіпетр могутній, як переламано це берло дивовижне!”»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 і вони пішли, і осіли в Ґавирот-Хамаамі, що біля Вифлеєму, щоб іти в Єгипет

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 Співчувайте йому, всі довкілля його, і всі, хто ім’я його знає, скажіть: Як зламалося сильне це берло, ця палиця пишна!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 Пожальтесь його, всї його сусїди, й усї, що знаєте імя його, заголосїте: Як се зломилось жезло сили, палиця слави!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Оплакуйте його, всі навколишні сусіди, – всі, котрі знають його ім’я, скажіть: Як же могла зламатись така міцна палиця, – жезл його величі!?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 48:17
12 Iomraidhean Croise  

Господь твою владу поширить за межі Сіону й на землі ворожі, де правити будеш.


Господь сказав: «Горе Ассирії, кийку Мого гніву, в ассирійській руці затиснута різка Моєї люті.


яким народи карав той цар у гніві, що вибухав невпинно, народами у гніві правив, їх переслідував весь час.


Ні виноградники Хешбона, ні лози Сівми рости не можуть. Володарі народів їх зрубали, а вони розкинулися аж до міста Язера. Вони в пустелі виросли, а їхні пагони без перешкоди потяглися і перетнули море.


Тому що звільнив Ти їх від тягаря непосильного, зняв з їхніх плеч ярмо і переламав дубця, яким їх вороги лупцювали, як це було тоді, коли наніс поразку мидіанцям.


Як же її розбито! Голосіть! Як відвернулася вона в ганьбі! Тепер то посміховисько і страх для всіх довкола».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan