Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 47:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 О меч Господній! Коли ти вже спочинеш! Сховайся в піхву, відпочинь і заспокойся!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 І він прийшов до Ґодолія в Массифу, і сів серед народу, що залишився на землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 О мечу Господній, аж доки ти не заспокоїшся? Вернися до піхви своєї, заспокойся й замовкни!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Доки же, ти, мечу Господень, ще будеш рубати? Коли вдовольнишся? Заховайся в свою піхву, перестань-вгамуйся!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 О, горе, мечу Господній! Коли нарешті ти заспокоїшся? Повернись у свої піхви, стримайся і вгамуйся.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 47:6
20 Iomraidhean Croise  

Авнер звернувся до Йоава: «Чи мусить бій тривати вічно? Невже ти не розумієш, що все це скінчиться сумно. Коли вже ти накажеш своїм воїнам припинити переслідування братів?»


Тоді Господь наказав Ангелу, і той сховав свій меч у піхви.


Встань, Господи, на них, і підітни їм ноги. Яви свій меч і мою душу порятуй від ворога лихого!


Чи може сокира твердити, що вона краща, ніж той, хто нею змахне? Чи може пилка твердити, що важливіша, ніж її хазяїн? Чи жезл керує тим, хто піднімає його, чи ціпок піднімає людину?


Господь сказав: «Горе Ассирії, кийку Мого гніву, в ассирійській руці затиснута різка Моєї люті.


І через те прийшли руйнівники із голих місць пустелі, бо меч Господній карає всіх з кінця в кінець землі, живій істоті жодній не спастися.


Як довго ще землі тужити, як довго сохнути траві на полі? За лиходійства тих, хто населяє їх, і звірі, і птахи пощезли. Бо люди ці кажуть: «Єремія не зможе побачити, що нас чекає в наших днях прийдешніх, бо недовгі будуть дні його».


Чотири кари Я нашлю на них: разючий меч, собак, які шматують, птахів небесних і звірів земних, щоб вони зжерли й вигубили Юдею.


Ти скажеш їм: «Ось що Господь Всемогутній, Бог Ізраїлю, каже: „Пийте, упийтеся, хай вас повивертає, падайте й не стійте перед мечем, що Я на вас насилаю.


Як довго бачити мені, як майорить військовий прапор? Як довго мушу чути звук сурми?


Прокляття тим, хто недбайливий у ділах Господніх, прокляття тим, хто стримує свій меч кровопролиття.


«Меч проти вавилонян, — так Господь каже, — на всіх, хто мешкає у Вавилоні: і на князів її, й на мудреців.


Або я спрямую меч проти цієї країни і скажу: „Хай меч пройде через цю землю”, — і повбиваю її людей та їхню худобу.


«Вавилон, сховай у піхви меч. Я судитиму тебе там, де тебе було створено, у землі твоїх предків.


«Здіймися, меч, проти пастуха, проти Мого друга доброго, — говорить Господь Всемогутній. — Удар пастуха, щоб вівці порозбігалися, і Я покараю малих оцих».


І сказав Ісус Петрові: «Вклади меча свого назад до піхов. Я повинен випити чашу страждань, яку Отець дав Мені».


Тоді люди всіх трьох загонів також засурмили у сурми й розбили глечики, що були у них в руках. У лівій руці у них горіли смолоскипи, а в правій вони тримали сурми, в які сурмили. І вигукували вони: «Меч за Господа і Ґідеона».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan