Єремії 46:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою21 У її лавах найманці, і ті немов вгодовані телята, але й вони втекли, встояти неспроможні, бо прийшов день жаху, кари день. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196221 Серед нього й його наймити, мов телята вгодовані, та й вони повернулись назад, повтікали разом, не спинились, бо день їхнього нещастя прийшов ось на них, час навіщення їх... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190521 А найняте військо його, - ті вгодовані ним бики, подаються взад, утїкають, не можуть устоятись, бо прийшов на їх день погибний, час їх навідання. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад21 Навіть найманці в його війську подібні до відгодованих телят, але й вони обернулися і всі пустилися навтіки, позаяк не спроможні встояти, адже на них нагрянув день їхнього нещастя, – час відплати. Faic an caibideil |