Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 46:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Єгипте, армії твої побито. Вони не билися проти ворога їхнього, бо Господь покарав їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 І Господнє слово було до Єремії у дворі сторожі, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Чому твої лицарі впали? Не втрималися, бо пхнув їх Господь!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Чого се твій потужний лежить повалений? - Не встояв, бо Господь повалив його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Чому полягли твої лицарі? Вони не встояли, бо Сам Господь їх повалив.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 46:15
12 Iomraidhean Croise  

Та прогримів Господь у небесах. До кожного доніс Всевишній голос Свій із-поміж блискавок і граду!


Розіб’ю ворогів, вони не зможуть встати, вони впадуть до моїх ніг.


О Боже, чули ми самі, батьки розповідали наші про давні діла ще за їхнього життя і в сиву давнину.


Для диригента. Псалом Давидів. Хвальна пісня.


Хай встане Бог й розсіє ворогів, хай ненависники усі тікають.


Господь мовив до Мойсея: «А зараз ти побачиш, що Я вчиню фараонові. Бо могутньою рукою він викине їх, могутньою рукою вижене зі своєї землі».


У її лавах найманці, і ті немов вгодовані телята, але й вони втекли, встояти неспроможні, бо прийшов день жаху, кари день.


Та що це я бачу? Вони налякані, вони тікають. Побито їхніх воїнів, вони п’ятами накивали. Не обертаючись, тікають, бо жах їх охопив». Так каже Господь:


тоді Господь прожене всі ті народи перед вами, і ви запануєте над народами, численнішими й могутнішими за вас.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan