Єремії 46:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Той день належатиме Богу, Господу Всемогутньому, то день відплати Його люті. Меч буде жерти, доки не насититься, аж доки спрагу не вгамує кров’ю ворогів. Господь, Господь Усемогутній принесе пожертву в землі північній на ріці Євфрат. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 А день цей Господа, Бога Саваота, день помсти, щоб помститися над ворогами Своїми, і меч буде жерти й насититься, і досить нап’ється їхньої крови, бо це буде жертва для Господа, Бога Саваота, в північному краї при річці Ефраті! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Та (знайте, що) сей день є днем пімсти Господа сил небесних, щоб помститись над противниками його; жерти ме їх меч і засититься й упється вашою кровю; се будуть жертовні приноси Господеві, Богу сил, у півночній землї на Евфрат-ріцї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Це день мого Владики, Господа Саваота! В день помсти Він відплатить своїм ворогам. Меч Господа пожиратиме! Він насититься і нап’ється їхньої крові, – все це стане жертвоприношенням моєму Владиці, Господу Саваоту, в північному краю біля ріки Євфрат. Faic an caibideil |