Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 43:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Йоханан, син Кареа, і усі воєначальники взяли решту юдеїв, що повернулися в землю Юдеї з усіх народів, серед яких їх порозкидано було, —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І Єремія заповів Варухові, кажучи: Я стережений, не можу ввійти до Господнього дому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І взяв Йоханан, син Кареахів, та всі військові зверхники всю Юдину решту, що вернулися від усіх народів, куди були вигнані, щоб замешкати в Юдиному краї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Нї, Йоанан Кареєнко й уся старшина військова зібрали ввесь останок Юдеїв, що повертались були від усїх народів, куди були порозбігались, а хотїли жити в землї Юдейській, -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Всупереч попередженню, Йоханан, син Кареаха, і всі військові провідники, зібрали той невеликий залишок юдеїв, котрі повернулися з-посеред усіх народів, де вони були розпорошені, щоб замешкати в Юдейському краю, –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 43:5
7 Iomraidhean Croise  

Вавилонський цар призначив Ґедалію, сина Агікама, сина Шафана, правити народом, який він лишив в Юдеї.


Я сам лишуся в Міцпі, щоб представляти вас перед вавилонянами, що до нас прийшли. А ви збирайте сік винограду і літні плоди, й олію і складайте все це в свої посудини. І лишайтеся в містах своїх, що ви посіли».


Ізмаїл забрав у полон решту всіх людей, що були в Міцпі, а також і дочок царя разом з усіма іншими, що лишилися, над ким Невузарадан, начальник охорони, поставив намісником Ґедалію, сина Агікама. Ізмаїл, син Нетанії, взяв їх у полон і відіслав через Йордан до аммонійців.


Вони пішли й залишилися в Ґерут-Кімгамі, що біля Віфлеєма, на шляху до Єгипту,


Нехай же, мій володар-цар дослухається до слів слуги свого. Якщо Господь тебе проти мене послав, то нехай Він прийме жертву. Але якщо це зробили люди, нехай же будуть вони прокляті перед Господом! Бо сьогодні вони відігнали мене від моєї долі в Господнім спадку й сказали: „Іди, служи іншим богам!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan