Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 42:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Через десять днів слово Господа було Єремії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 І не збудуєте дому, і не посієте насіння, і у вас не буде виноградника, бо житимете в шатрах усі ваші дні, щоб ви жили багато днів на землі, на якій ви по ній ходите.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І сталося з кінцем десятьох днів, і було Господнє слово до Єремії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Як уплило ж десять день, надійшло слово Господнє до Еремії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Через десять днів було Господнє слово до Єремії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 42:7
7 Iomraidhean Croise  

На Господа надію покладайте! Тож будьте сильні й мужні! На Господа надію покладайте!


Через це Господь, мій Володар, сказав: «На Сіоні Я встановлю камінь як підвалину, випробуваний камінь, цінний наріжний камінь — надійну основу, й той, хто вірить, не матиме розпачу.


Господь хоче виявити милосердя до вас, Він піднімається, щоб утішити вас, бо Господь є Богом справедливості. Благословенними будуть усі, хто чекає на Нього.


Це слово, що було Єремії від Господа після того, як Невузарадан, начальник охорони, відпустив його з Рами. Він знайшов Єремію закутого в кайдани серед невільників, яких вислали з Єрусалима та Юдеї до Вавилона.


І покликав він Йоханана, сина Кареа, і всіх воєначальників, що з ним були, і всіх людей від мала до велика.


Наприкінці семи днів слово Господа досягло мене:


Бо ця з’ява — свідчення призначеного часу, вона — про кінець. Вона не бреше, бо прийде він неминуче. Хоча здається, що забарився він, чекай на нього, бо справді він надходить.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan