Єремії 4:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою14 Єрусалиме, відмий від лиха свої серце, щоб можна врятувати тебе було. Як довго ще ти будеш дозволяти лихим думкам селитися в тобі? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка14 Обмий від зла твоє серце, Єрусалим, щоб ти врятувався! Аж доки в тобі будуть твої сумні думи? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196214 Обмий серце своє від лихого, о Єрусалиме, щоб був ти врятований! Аж доки в тобі пробуватимуть думки марноти твоєї? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190514 Позмивай же ледарство з серця твого, Ерусалиме, щоб тобі врятуватись: докіль іще гнїздити муться в тобі ледачі думки? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад14 Тож, поки час, змий зло з твого серця, Єрусалиме, щоб тобі врятуватись! Доки в тобі будуть гніздитися зловісні задуми? Faic an caibideil |