Єремії 4:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 Мов хмари, ворог здіймається, мов вихор колісниці його, а коні його прудкіші від орлів. Горе нам, бо нас розбито! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 Ось Він вийде, як хмара, і Його колісниці, як буря, Його коні швидші за орлів. Горе нам, бо ми в біді! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 Ось він прийде, як хмари, й як буря його колесниці, від орлів швидші коні його: Горе нам, бо спустошені будемо ми!... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 Гляньте, він здіймається, наче хмара, а колесницї його - мов вихор, конї ж його швидші над орли; горе нам! ми пропащі. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад13 Він (ворог) підіймається, як хмара, а його колісниці, як вихор, – його коні швидші за орлів! Горе нам, адже ми загинемо! Faic an caibideil |