Єремії 36:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 він пішов до царського палацу, до покоїв писаря, де були всі вельможі: писар Елішама, і Делая, син Шемаї, та Елнатан, син Акбора, Ґемарія, син Шафана, Седекія, син Хананії, і всі інші вельможі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 І помолитеся до Мене, і Я вислухаю вас. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 і зійшов до царського дому, до кімнати писаря, аж ось там сидять усі зверхники: писар Елішама, і Делая, син Шемаїн, і Елнатан, син Ахборів, і Ґемарія, син Шафанів, і Седекія, син Хананії, і всі зверхники. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Пійшов у царську палату, в будинок писарів, а там седїли всї князї: царський писарь Елисам, і Делаїя Семаїєнко, й Елнатан Ахборенко, й Гемарія Сафаненко, й Седекія Ананїєнко, й усї князї; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 то зійшов у царський палац, до кімнати писаря, і побачив засідання всіх можновладців. Там були: писар Елішама та Делая, син Шемаї; були тут і Елнатан, син Ахбора, та Ґемарія, син Шафана, а також Седекія, син Хананії, й інші вельможі. Faic an caibideil |