Єремії 35:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Тож маємо слухатися кожного наказу, що Йонадав, син Рехава, предок наш, дав нам. Ми не п’ємо вина все життя своє, ні жінки, ні сини чи дочки наші. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Пророки, які були раніше від мене, і спочатку від вас від віку і пророкували про велику землю та про великі царства на війну. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 І послухалися ми голосу нашого батька Єгонадава, Рехавового сина, про все, що він наказав був нам, щоб не пили вина по всі наші дні ми, наші жінки, наші сини та дочки наші, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 І ми послухали наказу предка нашого Йонадава Рехавенка в усьому, що він повелїв нам, щоб не пити вина ввесь вік наш, - ми й жінки наші, сини наші й дочки наші, - Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Ми завжди були слухняними Заповіту нашого прабатька Йонадава, сина Рехава, в усьому, що він нам заповів. Тож ні ми, ні наші жінки, ні наші сини, ні наші дочки ніколи не пили вина. Faic an caibideil |