Єремії 35:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 і привів їх до дому Господнього, до кімнати синів Ганана, сина Іґдалії, Божого чоловіка, що була поруч із кімнатою вельмож, над кімнатою Манассії, сина Шаллума, одвірного. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 і Єхонію, і відселення Юди, бо розіб’ю ярмо царя Вавилону. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 І ввів я їх до Господнього дому, до кімнати синів Ханана, сина Їґдаліїного, Божого чоловіка, що була при кімнаті князів, що над кімнатою Маасеї, Шаллумового сина, який пильнував порога. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Та й привів їх до Господнього дому, в сьвітлицю синів Анана Годолїєнка, Божого чоловіка, що була коло сьвітлицї князївської, над сьвітлицею Маасеїною Селуменковою, придверника; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Коли я привів їх до Господнього Храму, в кімнату нащадків Ханана, сина Іґдалії, – Божого мужа, – що межувала з кімнатою вельмож, і знаходилась над кімнатою Маасеї, сина Шаллума, який був придверником, Faic an caibideil |
Дотримуючись настанов батька свого Давида, він призначив групи священиків для виконання їхніх обов’язків, а також левитів — керувати восхваленням та допомагати священикам виконувати щоденні обов’язки. Він також призначив охоронців брам за групами, які мали вартувати біля різних брам, бо так наказав Давид, чоловік Божий.