Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 33:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Ось що Господь каже: «У цім спустошенім місці, без людини й тварини, і також по всіх містах знову будуть люди, знову будуть пасовиська, щоб отари спочивали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І промовив Єремія до володарів і до всього народу, кажучи: Господь мене послав пророкувати проти цього дому і проти цього міста всі слова, які ви почули.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Так говорить Господь Саваот: Ще буде на місці оцьому спустошеному, що немає нічого воно від людини та аж до скотини, та по містах його всіх ще буде пасовисько для пастухів, куди приведуть вони череду на відпочинок!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Так говорить Господь Саваот: На сьому місцї, що запустїло та без людини, без скотини, й по всїх містах його постануть знов шатра пастухів, що стерегти муть череди свої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Так говорить Господь Саваот: На цьому спустошеному місці, що залишилось без людей і без тварин, – в усіх його містах ще з’являться намети пастухів, де відпочиватимуть отари.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 33:12
17 Iomraidhean Croise  

Скажи мені о ти, кого душа кохає, де ти пасеш своїх овець? Де спочити ти їм даєш опівдні? Скажи мені, щоб не була мов та я, наймичка при отарах твоїх друзів.


Тоді долина Шарон стане пасовиськом для отар, а долина Ахор перетвориться на місце відпочинку худоби. Все це станеться з Моїм народом, який шукає допомоги в Мене.


І прийдуть люди з міст юдейських, із околиць Єрусалима, з землі Веніаминової, з Шефели, з гір та з Неґеву. І принесуть вони жертви всеспалення й пожертви, й офіри, й запашне куріння, і підношення дяки в храм Господній.


Прийдуть вони і весело співатимуть на пагорбах Сіону, й втішатимуться щедрості Господній: пшениці й вина молодому, чудовій олії, ягнятам й худобі. Ізраїль стане немов квітучий сад, напоєний водою, ніколи більш не сумуватиме йому.


Юдея і всі міста її там житимуть разом — хлібороби й ті, хто за отарою ходять,


Бо ось що Господь Всемогутній, Бог Ізраїлю каже: „Мій народ знову купуватиме будинки й поля, й виноградники в землі цій”».


А Єгоякиму, царю Юдеї, скажи, що Господь каже йому: „Ти спалив сувій і сказав: „Чому ти написав на ньому, що цар Вавилону неодмінно прийде і зруйнує цю землю і забере звідси людей і худобу у полон?”


Народ Мій був заблудлою вівцею, його з путі збивали пастирі його, вони по горах розганяли їх. Від пагорба ходили до узвишшя й позабували пасовиська власні.


І скажеш ти: „Господи, Ти сказав, що вигубиш це місто. Не буде там жодного мешканця: ні людини, ні тварини — бо стане воно пусткою навіки”.


Вони скажуть: „Земля ця, що лежала занедбана, стала мов сад Едема. Міста, що лежали в руїнах, спустошені й зруйновані, зміцніли й заселилися”.


«Хіба то час сидіти вам у ваших завершених оселях з чудовими стелями та стінами, коли храм Господа ще лежить в руїнах?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan