Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 30:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Палючий гнів Господній не зупиниться, скінчить покарання за наміром своїм. Настане час, і ви збагнете це».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 Їхні шатра і їхні вівці будуть забрані, їхній одяг і весь їхній посуд та їхніх ослів собі заберуть. І накличте на них знищення довкола.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 Не спиниться полум’я гніву Господнього, поки Свого не зробить, і поки не виконає замірів серця Свого, ви наприкінці днів зрозумієте це!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 Не відвернеться палкий гнїв Господень, аж докіль не докаже й не спевнить задумів серця свого. Зрозумієте се в днях послїдних.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 Не згасне полум’я Господнього обурення, аж доки не завершить, і доки Він не виконає задумів Свого серця. Все це належним чином зрозумієте в останні дні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 30:24
24 Iomraidhean Croise  

Тоді Яків покликав своїх синів і каже: «Збирайтеся навколо, і я розкажу вам, що станеться з вами в майбутньому.


Господь Всемогутній дав клятву: «Неодмінно все збудеться так, як Я замислив. Все здійсниться так, як Я задумав.


Я призву орла з далеких країв, чоловіка покличу, щоб здійснив те, що Я надумав. Що Я сказав, те й здійсню, зроблю те, що задумав.


Ось йде Господня кара, наче буря, ось вихор люті, що на грішні голови впаде.


Гнів Господа не відвернеться, доки своєї Він не досягне мети, доки не здійснить задуму Свого. А як це трапиться, ви всі збагнете, чому усе це мало статись.


І через це зажуриться земля і небеса над нею почорніють, бо Я від рішення Свого не відступлюсь».


Тож одягни волосяницю і лементуй, голоси від туги, адже Господній гнів на нас іще живий.


«Та Я поверну із неволі Моав у прийдешні дні», — Господь каже. Отак кінчається пророцтво про суд над Моавом.


«Я розвію Елам перед ворогами його, перед тими, хто хоче розбити його. Я на них біду наведу, щоб побачили, як розлютили Мене, — Господь каже. Я переслідуватиму їх мечем, доки не винищу вщент».


«Але в майбутньому я поверну все те, що забрано було з Елама», — так Господь каже.


Нехай таке нікого не спіткає, хто цим шляхом іде, отож пильнуйте. Чи є ще біль такий! Таке страждання заподіяв Господь мені у день Свого палкого гніву.


Ти насунеш на народу Мій ізраїльський, мов хмара, що закриває землю. Настане час, Ґоґе, Я приведу тебе проти землі Моєї, щоб народи познали мене, як через тебе явлюсь Я святий перед очі їхні».


Тепер я прийшов пояснити тобі, що станеться з твоїм народом у майбутньому, бо з’ява стосується останніх часів».


Але є Бог на Небесах, який відкриває таємниці. Він показав царю Навуходоносору, що станеться у майбутньому. Твій сон та видіння, що промайнули у твоїй голові, коли ти лежав на ложі, ось які.


Після цього сини Ізраїлю повернуться й шукатимуть Господа їхнього Бога і Давида, царя їхнього. І наприкінці днів вони наблизяться зі страхом до Господа і Його доброти.


Настануть дні, коли гора, на якій встановлено храм Господній, стане найвищою з-поміж усіх гір. І нескінченними потоками сюди будуть сходитися люди всіх народів.


Тож тепер я повертаюся до народу мого, тож скажу я тобі, що цей народ з твоїм народом зробить у майбутньому».


Бо я знаю, що після того, як я помру, ви геть переведетесь і не житимете, як я заповідав вам. У майбутньому нещастя обсядуть вас за те, що ви чинити будете таке, що Господь вважає хибним, і ви розлютите Його своїми ділами».


Коли ж будеш у біді, коли все це станеться з тобою в дні прийдешні, тоді повернешся ти до Господа Бога свого і слухатимеш Його.


Я зроблю з Елі та його родиною все те, про що говорив від початку й до кінця.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan