Єремії 30:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 Немає жодної людини, щоб вгамувати біль, немає ліків, щоб загоїти ту рану. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 Ось він вийде, як лев з-посеред Йордану на місце Етана, бо швидко помщуся їм за неї. І над нею наставите молодь. Бо хто такий, як Я? І хто Мені протистоятиме? І хто цей пастир, який стане перед Моїм обличчям? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 Немає того, хто б справу твою розсудив для твоєї болячки, нема в тебе ліків таких, щоб над раною м’ясо зросло! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 Нїхто не журиться твоєю справою, щоб перевязати рану твою; лїку на вигоєннє нема тобі; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад13 нікому заступитись за тебе на суді, – немає ліків, які позбавили би тебе хвороби. Faic an caibideil |