Єремії 29:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою23 Кажу це, тому що ті два пророки грішили поміж людей Ізраїля: вони перелюб чинили з жінками сусідів своїх і Моїм іменем промовляли слова брехливі, яких Я їм не велів казати. Мені відомо це, бо Сам є свідком цього». Так каже Господь. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196223 за те, що вони зробили огиду в Ізраїлі, і перелюб чинили з жінками своїх ближніх, і говорили ложне слово Ім’ям Моїм, чого Я не звелів їм, а Я відаю це, і Я свідок цьому, говорить Господь. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190523 За те, що в Ізраїлї бесчесть коїли: перелюбкували з женами ближнїх своїх та в моє імя говорили лож, що я не заповідав їм. Я знаю про се, сам я тому сьвідок, - говорить Господь. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад23 Адже вони творили в Ізраїлі огидні речі, чинили перелюб з жінками своїх ближніх і провіщали від Мого Імені неправду, чого Я їм не доручав. Я про все це знаю, бо був свідком, – говорить Господь. Faic an caibideil |
І Я наближуся до вас для суду, і буду Я скорим свідком проти тих, хто займається чаклунством, проти тих, хто чинить перелюб, проти тих, хто облудно присягає, проти тих, що наймитів ошукує, хто утискає вдів і сиріт, хто виганяє безпритульних, і понад усе це — хто Мене не шанує, — говорить Всемогутній Господь. —