Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 28:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Пророка, що сповіщає про мир й слова його збуваються, визнають як пророка, якого справді Господь послав».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Ми лікували Вавилон, а він не вилікувався. Ми його залишили і відійшли — кожний у свою землю, бо наблизився до неба його суд, піднявся аж до зірок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Пророк, що пророкує про мир, коли справдиться слово пророче, буде пізнаний цей пророк, що його справді послав Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Однако ж признавано тілько такого за пророка, посланого справдї від Бога, коли слово того пророка справджувалось.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Проте пророків, котрі провіщали мир, лише тоді визнавали правдивими послами Господа, коли слово пророка збувалось.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 28:9
9 Iomraidhean Croise  

Я Той, Хто все здійснить, що говорив слуга Мій, Хто виконає слово посланців Своїх. Я Сам підтверджу, що Єрусалим заселять люди знову, що відбудуються міста Юдеї, Я підніму Єрусалим з руїни.


І я сказав: «О Господи Боже, пророки кажуть їм: „Не бійтеся меча й голоду, вони до вас не прийдуть, бо Я вам дам надійний мир на цій землі”».


Сказав я: «О Всемогутній Боже! Юдею і Єрусалим Ти справді на слизьке завів. Ти їм казав: „Вам буде мир”, — коли вже меч завис над горлом їхнім».


Вони лікують хворий дух Мого народу, як легковажно кажуть: „Все гаразд!” Коли насправді, геть, нема гаразду.


Вони загоять дух недужий народу легковажного Мого, кажучи: „Усе гаразд! Нема причини піклуватись!” — хоча рани ті смертельні.


Коли все це сповниться, а це збудеться неодмінно, тоді вони знатимуть, що мешкав серед них пророк».


А якщо ти скажеш собі: „Як же ми розпізнаємо слово, якого Господь не промовляв до нього?”


То коли пророк промовляє в ім’я Господа, а це не виповнюється й не справджується, то це слово, якого Господь не промовляв йому. Пророк сказав його самовільно. Не бійся його».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan