Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 28:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Тоді Хананія, знявши з шиї пророка Єремії ярмо, зламав його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Господь виніс Свій вирок. Ходімо і сповістимо в Сіоні діла нашого Господа Бога!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І взяв пророк Ананія ярмо з шиї пророка Єремії, і поламав його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Тодї зняв пророк Ананїя деревяне ярмо з Ереміїної шиї та й поломив його;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Тоді пророк Ананія рвучко стягнув ярмо з шиї пророка Єремії, і розбив його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 28:10
9 Iomraidhean Croise  

Тоді Седекія, син Кенаана, зробив залізні роги й проголосив: «Ось що каже Господь: „З цими рогами ти нападеш на арамійців, доки не винищиш їх”».


Ось що Всевишній сказав мені: «Зроби собі ярмо з ремінців та брусків і почепи собі на шию.


«Ось що Господь Всемогутній Бог Ізраїлю каже: „Я зламаю ярмо царя вавилонського.


Я також поверну сюди Єгояхина, сина Єгоякима, царя Юдеї і всіх вигнанців з ізраїлевих, що пішли до Вавилона, бо Я ламаю ярмо царя вавилонського”». Так каже Господь.


Де твої пророки, що пророкували, казавши: „Цар вавилонський не піде проти вас і проти цього краю?


Потьмариться день у Тапанесі, коли я зламаю ярмо Єгипту; там гордій силі його настане кінець. Накриють його хмари, й дочок його в неволю поженуть.


«Жорстокі слова проти Мене ви промовляли, — говорить Господь Всемогутній. — Та ви питаєте: „Що ми проти Тебе казали?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan