Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 26:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Священики, пророки, й увесь народ чули, як Єремія промовляв ці слова у храмі Господньому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Хто цей, що підійде, як ріка, і пошле воду хвилями, як ріки?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І чули священики, і пророки, і ввесь народ Єремію, що говорив ці слова в Господньому домі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Сьвященники й пророки й ввесь люд чули, як Еремія говорив сї слова в Господньому домі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Священики, пророки, як і весь народ, слухали Єремію, котрий провіщав ці слова в Господньому Храмі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 26:7
8 Iomraidhean Croise  

пророки пророкували брехню, священики правили, як заманеться. Народу ж Моєму це до вподоби. Та що ж ти зробиш, як кінець настане?»


Його правителі приймають рішення за хабарі, його священики за плату вчать, його пророки майбуття за гроші провіщають. Вони на Господа надії покладають, кажуть: «Господь Всевишній серед нас, тож не спіткає нас ніяке лихо».


Його пророки нерозсудливі й зрадливі. Його священики осквернили те, що є святим, й заподіяли шкоду Закону.


Коли головні священики та книжники побачили дива, здійснені Ним, і дітей, які вигукували: «Хвала Тобі, Сину Давидів!» — то сильно розлютилися й сказали Йому:


Тоді первосвященик і ті, хто був з ним, тобто саддукеї, сповнилися заздрощів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan