Єремії 26:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою6 тоді зроблю Я з домом цим те ж, що зробив з Шило й перетворю це місто на прокляття для всіх народів землі”». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка6 Хай не втікає швидкий, і хай сильний не рятується. На півночі біля Євфрату вони ослабли, упали. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19626 то вчиню з оцим домом, як з Шіло, а місто це дам на прокляття для всіх народів землі... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19056 То я з сим домом зроблю те, що з Силомом, а місто се подам на прокляттє всїм народам на землї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад6 то Я учиню з цим Храмом так, як із Шіло, а це місто приречу на прокляття в усіх народах землі. Faic an caibideil |