Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 25:38 - Свята Біблія: Сучасною мовою

38 Немов той лев, залишив Всевишній лігво Своє, а несе Він спустошення їхній землі від згубного меча гнобителя, від пекучого гніву Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

38 Він покинув, як лев свою пущу, бо стався страхіттям їхній Край через меча гнобителя, і через запал гніву Його...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

38 Він, мов той лев, покинув свій пробуток, і земля їх обернулась у безлюддє від лютостї пустошника й від палкого гнїву його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

38 Він – наче лев, що залишив своє лігвище, і земля перетворюється на пустелю від кари спустошувача та від Його палкого гніву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 25:38
15 Iomraidhean Croise  

Народ Юдеї знає Бога, в Ізраїлі ім’я Його — велике.


Багато пастухів (лідерів) спустошили мій виноградник. Вони ретельно витоптали все, і Спадщину улюблену Мою перетворили на пустелю голу.


Вони посіяти пшеницю, але збирати будуть будяки. Так тяжко працювали, але марно, тож їм буде соромно за свій врожай, бо гнів Господній буде вилито на них.


Увесь цей край обернеться на висушену пустелю, й народи ці служитимуть царю вавилонському сімдесят років».


Так Господь каже: «Єреміє, пророкуй їм усі ці слова. Ти скажеш їм: „Господь гукає із висоти, зі Свого святого храму Він голос подає. Могутній грім Його розноситься над паствою Його, немовби згуки тих людей, які виноградні грона топчуть.


Підвівся лев із лігва, вирушає, уже в путі погуба для народів. Він з дому вирушив, щоб зруйнувати твій край. Міста твої спустошені лежатимуть в руїнах.


Як лев виходить з чагарів Йордану на рясне пасовисько, так вмить Едом Я прожену з землі його. Хто ж той обранець, кого на це призначу? Хто Мені рівня? Хто викличе Мене? Хто той пастух, що проти Мене встоїть?


Тож лев із лісу кинувся на них, вовк степовий їх нищить, леопард за містами пантрує. Лиш хто виходить, на шматки деруть, бо скоїли вони гріхів багато, і відступництва їхні численні».


Вигубіть у Вавилоні того, хто сіє, і того, хто жне серпом на нивах. Перед мечем гнобителя хай кожен повернеться до свого народу і кожен утече до землі своєї.


Всевишній каже: «Як лев виходить з чагарів Йордану на рясні пасовиська, та худоба вмить тікає, так вмить Едом Я прожену з землі його. Хто ж той обранець, кого на це призначу? Хто Мені рівня? Хто викличе Мене? Який пастух переді Мною встоїть?»


Я гарчатиму як лев, та діти Мої підуть за Мною. Вони прийдуть із заходу, тремтячи від жаху.


Бо кинусь Я, мов лев, на Ефраїма, Я на Юдею кинусь, наче юний лев, Я роздеру їх, віднесу до Себе, щоб там пожерти їх, і нікому спасти їх буде.


Уся країна від цього здригнеться, затужить по померлим кожен, хто живе на ній. Тоді підніметься уся земля, скаламутиться, і знов спаде, немов в Єгипті Ніл».


Тоді посланець, що розмовляв зі мною, пішов, а інший вийшов йому назустріч.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan