Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 25:34 - Свята Біблія: Сучасною мовою

34 Пастухи, ридайте й голосіть, поводирі отари, качайтеся у поросі, бо настав час вашої страти, знищення. Я розкидаю ваше стадо, неначе черепки від розбитого посуду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 Ридайте, о пастирі, та голосіть, і валяйтесь у попелі, проводирі ви отари, бо виповнились ваші дні для зарізу, і вас розпорошу, і впадете, немов дорога та посудина!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 Ридайте, пастирі, голосїте й посипайте голови порохом, ви значнїйші в отарі; прийшла бо ваша година, щоб вас поколено й порозпуджувано, й попадаєте, як дорога посудина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 Голосіть, пастирі, та волайте! Валяйтесь у попелі, провідники отари, тому що надійшов час вашого власного заколення (зарізу), – усі ви будете викинуті, як розбитий, хоча й коштовний, посуд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 25:34
34 Iomraidhean Croise  

Навесні цар Навуходоносор послав по нього, щоб привезли його до Вавилона разом з цінними речами з храму Господнього, і він настановив царем Юдеї та Єрусалима Седекію, Єгояхинового дядька.


Ти правитимеш ними залізною рукою. Ти зможеш потрощити їх, мов глечик глиняний».


Коли Володар мій закінчить усі справи на горі Сіон та в Єрусалимі, Він провчить нахабного хвалька — царя ассирійського, та скарає його за погорду в очах.


немов усі кораблі Таршиша та інші чудові судна.


Цей розлам, ніби глиняний горщик, який через недбалість розпався на дрібні черепки, що ними не можна навіть витягнути з вогнища вуглинку чи зачерпнути води з колодязя».


Горе тобі, руйнівнику, якого спустошення не зачепило! Горе тобі, зраднику, якого ніхто не зрадив.: Коли ви закінчите спустошувати, вас самих знищать. Коли ви кінчите зраджувати, вас зрадять. Тоді всі почнуть благати Бога:


У Господа є меч, який облитий кров’ю, лосниться лоєм. То — кров ягнят і козлів, то — лій з баранячих нирок. Господь складе цю пожертву у Боцрі, в краї Едомскому буде велика різня.


Повбивають буйволів, телят і диких биків з ними. Земля просякне їхньою кров’ю, а жир змішається з порохом.


Хай із домівок їхніх лине лемент, коли зненацька на них військо наведеш. Адже вони вирили для мене яму, наставили пастки для ніг моїх.


Єгояхин — нікчемний битий глечик! Він нікому не потрібний посуд! Чому ж тоді буде відкинуто його й нащадків його в землю, якої вони не знають?


«Горе пастухам, що занедбують і розгонять овець стада Мого», — каже Господь.


«А як завершаться сімдесят років, Я покараю царя вавилонського і весь народ той, — каже Господь, — за беззаконня їхнє й покараю халдейську землю і приречу її на вічне запустіння.


Я змусив випити Дедан, Тему й Буц, та всі землі, де люди голять собі скроні.


Я чую ридання пастухів і голосіння поводирів отари, бо їхнє пасовисько Бог спустошив».


Всі народи служитимуть йому, сину і онуку його, доки не настане час, коли сам Вавилон й землю його підкорять багато народів і царів великих”».


Господь сказав: «Я хочу ставитися до вас, як до дітей Своїх. Я дам вам жадану землю у спадок, що найвище цінується між народами». Я казав: «Ти зватимеш мене „Мій батько”, і більше не покинеш мене.


Напоїть її п’яною, бо Господа зневажила вона. Нехай Моав качається в блювотині своїй, хай посміховиськом стане для народів!»


«На всіх дахах Моава і на кожному майдані міста — лемент, бо Я розбив Моав, як посуд непотрібний, — Господь каже. —


Забийте всіх її волів, віддайте різникові. Тож горе їм, бо їхній день, час покарання їхнього настав.


О, дорогий народе, одягнися в рам’я, і попелом себе посип в знак суму. Тужи, мов твій єдиний син помер, і гірко голоси, бо руйнівник прийде.


Співай і веселись, дочко Едома, ти, що живеш в країні Уз. Страждання келих прийде і до тебе, уп’єшся ти і тіло опісля заголиш.


Тож ось що Господь Бог говорить їм: «Я Сам судитиму між угодованими вівцями й худими.


Він також захопить їхніх богів, їхніх металевих бовванів і дорогоцінні речі зі срібла та золота й відвезе їх до Єгипту. Кілька років він не чіпатиме царя Півночі.


Ізраїль знищено, покинутий він між народів, як спорожнілий глечик.


Тому що бідних ви топчете і забираєте в них їхню частку врожаю. Ви збудували з тесаного каменю хороми, та вам не жити в них, ви насадили виноградники чудові, та вам не пити їхнього вина.


Всевишній Бог говорить: «Я дуже розлючений на пастухів, тож покараю вожаків». Бо народ Юдеї — то паства Його, та Він піклується про неї. Господь Всемогутній пильнуватиме за стадом Своїм, неначе воїн доглядає за славним конем бойовим.


Голосять пастухи, бо спустошені пасовиська розкішні. Рикають леви, бо спустошені чагарі Йордану.


Ви жили у розкошах та надмірній насолоді, і розгодувалися, як на заколення.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan