Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 23:35 - Свята Біблія: Сучасною мовою

35 Ось що кажіть одне одному: „Що відповів Господь? Що Господь сказав?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

35 Так скаже кожний своєму ближньому і кожний своєму братові: Що відповів Господь? Що сказав Господь?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

35 Отак скажете ви один одному й кожен до брата свого: Що Господь відповів, й що Господь говорив?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

35 Ось як маєте одно одному й брат братові казати: "Що відказав Господь?" або: "Що говорить Господь?"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

35 Ви можете питати один одного і брат брата: Що про це говорить Господь, або: Що сказав Господь?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 23:35
5 Iomraidhean Croise  

Дозволь почути те, що Бог Господь мій скаже: народу проголосить мир Своєму й Своїм вірним мир також, аби не збилися вони на манівці.


Не буде більше сусід навчати сусіда, а брат — брата: „Взнайте Господа”. Всі вони Мене знатимуть із найменшого до найбільшого, — каже Господь, — бо Я прощу провину їхню й більш не згадуватиму їхнього гріха».


Юдея, звернись до Мене, і Я відповім тобі. Я розповім тобі великі й незбагнені речі, яких ти не знаєш.


Пророк Єремія відповів їм: «Я вас почув, я помолюся Господу вашому Богу, як ви бажаєте. І все, що Господь скаже, я розповім вам, не приховавши нічого».


Й тоді не матимуть вони потреби навчать братів чи ближніх зі словами: „Це Господь”, — оскільки кожен, від найменшого до найбільшого з них, знатиме Мене.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan