Єремії 20:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 О Всемогутній Господи, Хто випробовує праведних бажання і думки. Яви мені Твою відплату, бо лиш Тобі одному скарги я відкрив свої. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 Господи, що досліджуєш праведне, що знаєш нирки і серця, нехай побачу я помсту, що від Тебе на них, бо Тобі я відкрив мої захисні промови. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 А Господь Саваот випробовує праведного, бачить нирки та серце. Хай над ними побачу я помсту Твою, бо Тобі я відкрив свою справу! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Господи сил! ти, що вивідуєш праведного, що бачиш утробу й серце. Дай менї вбачати пімсту твою над ними, бо на тебе здав я справу мою. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 Адже Господь Саваот досліджує праведного, – Він знає думки і серце! Дозволь мені побачити Твою помсту над ними, оскільки свою справу я довірив Тобі. Faic an caibideil |