Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 20:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Бо чув я шепіт злобний звідусіль, усі казали жахливі речі, навіть друзі. Усі знайомі лиш чатують на мою помилку: «Зведемо наклеп на Єремію, обдуримо й подолаємо його. Спровадивши його, ми зможемо йому помститись».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Адже я почув напади багатьох, що зібралися довкола: Змовтеся і змовмося проти нього, усі мужі, його друзі! Стережіть його задум, може буде обманений, і здолаємо його, і одержимо нашу помсту на ньому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 Бо чув я обмову численних, ось острах навколо: Розкажіть, донесемо на нього! Кожен муж, який в мирі зо мною, чатує мого упадку та каже: Може буде обманений і переможемо його, і помстимося над ним!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І чував я ворожі речі в натовпі, погрози навкруги: "Викажіть! Обвинуватимо його!" Ті самі, що з ними дружився, підстерігали, чи я не спіткнуся: Може попадеться, так ми переможемо його та й помстимось на йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Адже я чую злісні наклепи багатьох: Всі довкола охоплені жахом! Потрібно його викрити! Донесімо куди слід на нього! – шепочуться між собою навіть мої приятелі, очікуючи, коли я спіткнуся, – Може вдасться його обманути, і тоді здолаємо його, та, врешті-решт помстимося йому!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 20:10
35 Iomraidhean Croise  

Тож Єзевел послала посланця до Іллі сказати: «Нехай я матиму справу з богами, нехай мене покарають вони, якщо завтра до цього часу я не зроблю твоє життя таким же, як у когось із них».


Агав сказав Іллі: «Тож ти знайшов мене, ворогу мій!» «Я знайшов тебе, — відповів той, — ти продався, щоб робити зло в очах Господа.


і проголосіть царський наказ: „Киньте цього чоловіка до в’язниці й не давайте йому нічого, крім хліба й води, доки я не повернуся з миром”».


Цар Ізраїлю відповів Єгошафату: «Є ще один чоловік, через якого ми можемо запитати Господа, але я ненавиджу його, бо він ніколи не пророкує про мене нічого доброго, а лише погане. Це Михей, син Імли». «Цар не повинен такого казати», — відповів Єгошафат.


Усі найближчі друзі зневажають, бридким я став для тих, кого любив.


Забутий я людьми, неначе вмер я, так ніби в домі непотрібна річ.


Про себе я почув плітки жахливі, люди їх довкруги плетуть, коли змовляються, зібравшись, проти мене, про те, як відібрати моє життя.


І навіть кращий друг, якому довіряв я, з яким ділив і хліб, і сіль, від мене відвернувсь.


І кажуть: «Певно, щось недобре зробив він, тож і захворів і, мабуть, вже не встане».


Пошле з небес Він допомогу, мене врятує, ворога скарає. Села Пошле мені Господь любов і праведність неложну.


Якщо приховуєш ненависть, уста твої брешуть, та справжній дурень той, хто обмовляє інших.


Зникнуть ті, хто обмовляє людей, хто розставляє пастки при розслідуванні в суді, хто оббріхує невинного, щоб несправедливо звинуватити його.


Вони боротимуться проти тебе, але не вдасться їм тебе здолати. Кажу це Я, бо Я з тобою буду, і захищу тебе». Так наказав Господь.


До цього я був немов покірливе ягня, що на заріз ведуть; не знав я, що змовилися вони проти мене. Вони сказали: «Давайте дерево з плодами знищимо, хай пам’ять про нього згине».


Тож ось що Господь каже про людей Анатота, які прагнуть тебе вбити, повторюючи: «Якщо ж ти перестанеш пророкувати ім’ям Господа, тоді не вб’єм тебе».


Вороги сказали: «Ходімо, змовимося проти Єремії, бо Закон, якому навчають священики, дають поради мудреці, не втрачен, з нами буде. Ходімо, посміємося з нього й не слухатимемо більше ніяких його промов».


Наступного дня Пашхур звільнив з колодок Єремію, і Єремія так сказав: «Більше не зватиме Господь тебе „Пашхуром”, а натомість — „Терор та Жах Звідусіль”.


Коли він підійшов до Веніаминової брами, начальник варти на ім’я Іріжа, син Шелемії, сина Хананії, заарештував пророка Єремію зі словами: «Ти зрадив нас. Ти йдеш, щоб приєднатися до вавилонян?»


Не виходьте в поле, не ходіть дорогою, бо ворог має меч — повсюди небезпека.


В тобі заколотники прагнули пролити кров невинну, в тобі живуть ті, хто їсть у храмах на узвишшях і коїть негідні вчинки.


Тому правителі й сатрапи намагалися знайти привід, щоб звинуватити Даниїла в тому, як він управляє справами, але не змогли зробити цього. Вони не змогли знайти в ньому ніякої вади, бо він був вірним і ні розбещеним, ані недбалим.


Юдейські лідери пильно стежили за Ісусом Христом, намагаючись зловити Його на слові. Вони підіслали до Нього вивідників, які удавали з себе праведників, аби спровокувати Ісуса та мати підстави віддати Його до рук намісника, який мав владу заарештувати Христа.


Вони не можуть довести тобі ті звинувачення, що зараз висувають проти мене.


Почувши таку відповідь, члени Синедріону розлютилися. Вони почали змовлятися, як вбити апостолів.


Почувши це, вожді юдейські були розлючені, вони скреготіли зубами на Степана.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan