Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 19:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Тож настають дні, коли це місце не зватиметься більше Тофетом та долиною Бен-Гінном, а зватиметься долиною Кровопролиття.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 - Через це ось приходять дні, — говорить Господь, — і це місце більше не назветься: Падіння і Цвинтар сина Еннома, але: Цвинтар різанини!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Тому наступають ось дні, говорить Господь, що не буде вже зватися місце це Тофет і Долина Бен-Гіннома, а тільки Долина Убивства.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Тим же то приходить година, говорить Господь, що се місце не прозивати меться вже Тофетом і долиною синів Енномових, а душогубною долиною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Тому надходить час, – говорить Господь, – коли більше не називатимуть це місце ні Тофетом, ні Долиною Синів Гіннома, але Долиною Вбивства!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 19:6
5 Iomraidhean Croise  

Тофет уже давно наготовлений для царя. Широка й глибока його яма для вогнища, там багато вогню й дров. Господнє дихання, подібне до сірчаного потоку, запалить багаття.


І скажеш їм, що мовить Господь Всемогутній: „Так само Я глечик цей розбив, як народ цей і місто це розіб’ю — так само, як гончарна посудина ламається, аж не можна її докупи скласти. Ховатимуть вони своїх померлих у Тофеті, допоки місця для погребінь не залишиться.


Вийди в долину Бен-Гінном що за Череп’яною брамою, та візьми з собою старійшин з народу і священиків, і там ти промовиш те, що Я тобі скажу.


Звідти кордон ішов долиною Бен-Гінном з півдня до схилів євуситських, тобто до Єрусалима. Далі кордон піднімався на вершину пагорба, що у західній частині долини Гінном, і на північному краї долини Рефаїм.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan