Єремії 16:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою14 «Тож час настає, — каже Господь, — коли вже люди більш не казатимуть: „Клянусь Господом, Який вивів синів Ізраїля з землі Єгипетської”. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка14 Через це ось приходять дні, — говорить Господь, — і не скажуть більше: Живе Господь, що вивів синів Ізраїля з єгипетської землі, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196214 Тому наступають ось дні, говорить Господь, і не будуть уже говорити: Як живий Господь, що вивів синів Ізраїлевих із краю єгипетського, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190514 Тим же то ось, приходить час, говорить Господь, що вже не казати муть: Так певно, як жив Господь, що вивів синів Ізраїлських із Египту, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад14 Недалекий той час, – говорить Господь, – коли перестануть присягатись: Як живий Господь, Котрий вивів нащадків Ізраїля з єгипетського краю, Faic an caibideil |