Єремії 15:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою20 Я зроблю тебе сильнішим, ніж фортеці бронзової мур, що здатен витримати будь-яку навалу. Люди Юдеї на тебе нападатимуть, але здолати не зможуть, адже Я з тобою». Так каже Господь: «Я визволю тебе і порятую, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка20 І дам тебе для цього народу, як мідний захисний мур, і воюватимуть проти тебе, і не здолають тебе, тому що Я є з тобою, щоб тебе спасати Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196220 І дам Я тебе для оцього народу за мура міцного із міді, і будуть вони воювати з тобою, та не переможуть тебе: бо Я буду з тобою, щоб спасати тебе й щоб тебе рятувати, говорить Господь! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190520 І зроблю тебе проти сих людей непоборимим мідяним муром; вони будуть напирати на тебе, та тебе не подужають; я бо з тобою, щоб тобі помагати й тебе рятувати, говорить Господь. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад20 Я зроблю тебе перед цим народом неприступним мідним муром, і, хоч вони воюватимуть з тобою, проте не зможуть подужати тебе, тому що Я буду з тобою, аби тебе визволяти й рятувати тебе, – говорить Господь. Faic an caibideil |