Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 14:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Земля у розпачі, бо дощу немає в краї; пригнічені ганьбою хлібороби також від сорому вкривають голови свої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І землеробство занепало, бо не було дощу. Застидалися рільники, покрили свою голову.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Тому, що земля стала спрагла, бо дощу не було на землі, засоромилися рільники, свої голови понакривали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Потріскалась од спеки земля, бо не було дощу; хлїбороби сумують і покривають собі голови.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Від спеки потріскалась земля, оскільки не падає на землю дощ. Пригнічені рільники також покривають свої голови.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 14:4
10 Iomraidhean Croise  

З Єгипту вийдеш ти, в ганьбі закрив лице. Господь відкинув тих, на кого покладалась, і їхня підтримка тобі не допоможе».


Тож припинилися дощі рясні і вчасно весняні дощі не впали. Розпусниця на вигляд ти, і сорому в тобі немає.


Сумуйте, хлібороби, голосіть, винороби, за ячменем та пшеницею, адже згнило у полі жниво.


Ми посіяли насіння, але воно всохло під землею. Покинуто комори, розвалилися стодоли, бо зів’яло збіжжя.


Якщо ж і після всього цього не коритиметеся Мені, то Я всемеро більше каратиму вас за гріхи ваші.


Люди з двох або трьох міст плентались до іншого води напитись, та її не було вдосталь. І все ж до Мене ви не повернулися». Так Господь говорить:


побачать усю землю, спалену сіркою і сіллю, це буде місце, де нічого посіяти, ніщо не росте, ніщо не сходить, як у Содомі й Ґоморрі, Адмі й Цевоїмі, знищених Господом у вогні його й люті,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan