Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 14:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Вельможі посилають слуг по воду, але в колодязях нема води. Приходять слуги, але посуд їх сухий, а голови від сорому покриті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 І його вельможі послали своїх молодших по воду. Вони прийшли до джерел, та не знайшли води і порожнім повернули свій посуд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 А вельможі її своїх слуг посилають по воду, вони йдуть до криниці й води не знаходять, їхній посуд порожній вертається... Засоромляться та зашаріють вони, і свої голови понакривають.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Можні посилають слугів своїх по воду; вони приходять до криниць, та й не знаходять води; вертаються з порожньою посудиною, туманїють, застиджені й покривають собі голову (в розпуцї).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Їхні можновладці посилають своїх слуг по воду, але ті, прийшовши до криниці, та не знайшовши там води, повертають свій посуд порожнім. Розгублені і засоромлені, вони покривають свої голови.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 14:3
23 Iomraidhean Croise  

А Давид і далі з плачем піднімався на Оливну гору. Ішов він босоніж, із покритою головою. Всі люди, що були разом з ним, піднімалися. Вони були з покритими головами й гірко плакали.


Цар закрив обличчя й голосно оплакував сина: «О мій сину, Авесаломе! О Авесаломе, мій сину, мій синку!»


Через деякий час струмок пересох, бо не було дощів у цих землях.


Не слухайте Езекії, бо ось що говорить ассирійський цар: „Укладіть зі мною мир і підкоріться мені. Тоді кожен їстиме з власного виноградника і з власної смокви, і кожен питиме зі своєї криниці,


Після того Мордекай повернувся до царської брами, а Гаман поспішив додому, і ридав, покривши голову.


упевнені, що от на них натраплять, а не знайшовши тих струмків, впадають в розпач.


Ганьбу хай носять кривдники, як носять плащ, приниження хай носять, наче одяг».


Будь ласка, Господи, врятуй мене! Прийди мені, о Господи, на допомогу!


Земля у розпачі, бо дощу немає в краї; пригнічені ганьбою хлібороби також від сорому вкривають голови свої.


Чому мій біль без краю? Чому тяжка і незцілима моя рана? Чи будеш Ти оманою для мене, немов пересихаюче джерело?


Бо ж Мій народ вчинив подвійне лихо проти Мене: він відвернувся від Бога, джерела води живої, й натомість копанок собі нарив. А це ж бо копанки ну геть діряві, хіба ж у них утриматись воді?


З Єгипту вийдеш ти, в ганьбі закрив лице. Господь відкинув тих, на кого покладалась, і їхня підтримка тобі не допоможе».


Господь зі мною, як могутній воїн, тож ті, хто переслідує мене, принижені, мене їм не здолати. Їх осоромлено, бо в них немає глузду, носить їм вічний сором, що не знає забуття.


Тож припинилися дощі рясні і вчасно весняні дощі не впали. Розпусниця на вигляд ти, і сорому в тобі немає.


Язик немовляти до піднебіння прилипає від спраги. Діти малі просять хліба, та нікому їх годувати.


А якщо вона не припинить, то Я роздягну її й виставлю голу, як у той день, коли народилася вона. Я перетворю її на пустку, зроблю її, мов суха земля, і спрагою вб’ю її.


Навіть звірі польові, і ті потребують Твоєї допомоги, адже потоки всохли, вогонь пожер всі пасовиська у пустелі».


«Я навіть дощ від вас відвів, коли було ще три місяці до жнив. Я насилав дощ на одне місто, а на інше — не насилав. Одне поле дощем кропилося, а інше поле висихало.


Люди з двох або трьох міст плентались до іншого води напитись, та її не було вдосталь. І все ж до Мене ви не повернулися». Так Господь говорить:


Коли ж якесь із племен на землі не піде до Єрусалима, щоб вклонитися Царю, Господу Всемогутньому, то не проллється на них дощ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan