Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 11:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Тоді Господь сказав мені: «Викрито змову між людьми Юдеї та мешканцями Єрусалима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 І промовив Господь до мене: Знайдено змову в чоловіках Юди і в тих, хто живе в Єрусалимі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 І промовив до мене Господь: Знайдений бунт між юдеями та між мешканцями Єрусалиму!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І сказав менї Господь: Постала змова між людьми Юдиними й осадниками Ерусалимськими:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 І Господь сказав мені: Виявлено змову між юдейським народом і мешканцями Єрусалима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 11:9
13 Iomraidhean Croise  

пророки пророкували брехню, священики правили, як заманеться. Народу ж Моєму це до вподоби. Та що ж ти зробиш, як кінець настане?»


«Бо справді кожен з них: від злидня і до пана — всі тільки й дбають про наживу незаконну. І від пророка до священика — всі брехуни.


Тож Я віддам дружин їхніх іншим чоловікам, віддам угіддя іншим хазяям. Це так, бо від бідніших до багатих, всі дбають лиш про незаконний зиск. Усі люди: від пророка до священика — всі віддались брехні.


Мов зграя злодіїв, що в засідці сидить, священики убивства коять на шляху в Сихем. Кажу Я так, бо в них лихі діла.


Його правителі приймають рішення за хабарі, його священики за плату вчать, його пророки майбуття за гроші провіщають. Вони на Господа надії покладають, кажуть: «Господь Всевишній серед нас, тож не спіткає нас ніяке лихо».


І з того самого дня юдейські лідери стали шукати зручну нагоду, щоб убити Ісуса.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan