Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 11:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Тоді міста Юдеї та мешканці Єрусалима підуть і благатимуть богів, яким вони спалюють запашне куріння, але ті не врятують їх від страждань.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І підуть міста Юди і ті, хто живе в Єрусалимі, і волатимуть до богів, яким вони кадять ладаном. Невже вони не врятують їх у час їхнього лиха?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І підуть юдейські міста та єрусалимські мешканці, і будуть кричати до богів, що їм кадять вони, але ті помогти не поможуть їм за часу їхнього лиха!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 І пійдуть міста Юдині й осадники Ерусалимські взивати до богів, що перед ними кадили, та вони не поможуть їм у їх недолї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Тоді підуть мешканці Юдейських міст та мешканці Єрусалима, й волатимуть до богів, перед якими вони (прабатьки) кадили ладаном, але ідоли не зможуть їх врятувати в час лиха, яке спіткало.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 11:12
10 Iomraidhean Croise  

В тяжкі часи цар Агаз став іще більш невірний Господу.


Усі народи уцілілі, зберіться і прийдіть до Мене. Усі, хто носить дерев’яних бовванів і молиться богу, який не може їх спасти, хто не має знань,


Вони піднімають його на плечі, несуть, встановлюють у певному місці. Там він і стоїть непорушно. Коли хтось виплакує свій біль йому, він не відповідає. Він нікого не визволить із біди.


Однак Мене забув народ Мій і курить ладан ідолам нікчемним, що змусили народ Мій спотикатись на древньому його шляху. Боввани повели їх манівцями, а не праведним шляхом.


А де ж твої боги поділись, яких, народ Ізраїлю, ти сам зробив для себе? Хай встануть, хай тебе врятують. Адже богів у тебе стільки ж, як міст в твоїй землі, Юдеє.


Навіщо розлючуєте Мене ділами рук своїх? Навіщо кадите ладан іншим богам у землі Єгипетській, де збираєтеся жити чужинцями? Ви вигубите себе самі, й станете прокляттям і наругою серед усіх народів на землі.


Тоді Він скаже: «Де ж ті їхні боги, де камінь, у якому все шукали порятунку?


Де боги ті, що їли жир пожертв, пили вино, принесене в пожертву? Хай встануть, допоможуть вам, хай захистять вас.


Ідіть і просіть про допомогу тих богів, яких ви собі вибрали. Хай вони рятують вас у лиху годину».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan