Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 1:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Тоді Господь простягнув руку й торкнувся уст моїх, сказавши: «Я вклав Мої слова до уст твоїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 І Господь простягнув до мене Свою руку, і доторкнувся моїх уст, і Господь сказав мені: Ось Я вклав Мої слова у твої уста!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 І простяг Господь руку Свою, і доторкнувсь моїх уст та й до мене сказав: Ось Я дав в твої уста слова Мої!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І простяг Господь руку свою й доторкнувся уст моїх; і сказав менї Господь: Се вложив я мої слова в уста тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 І Господь простягнув Свою руку й доторкнувся до моїх уст; після цього сказав до мене Господь: Ось Я вклав Мої слова в твої уста!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 1:9
22 Iomraidhean Croise  

Мені Він мову вигострив, мов разючий меч, та захищає в затінку руки Своєї. Мов гостру стрілу, мене відшліфував Господь, надійно в сагайдаці заховав.


Господь, мій Володар, навчив мене, що слід казати цим понурим людям, щоб знав я, як підтримати і втішити слабкого. Щоранку Він будить мене і повчає, як учня, який мусить уважно слухати.


Свої думки Я вклав в твої уста, мій служе, сховав тебе у затінку руки Моєї. Я скористаюся тобою, щоби створити нові небеса, та землі підвалини закласти. Ти навчиш Ізраїль бути вірним народом Моїм.


Господь каже: «Я укладу з ними Угоду. Мій Дух, що з вами живе, і Мої слова, які Я вклав у ваші уста, ніколи не залишать ні вас, ні ваших дітей, ні дітей ваших дітей відтепер і повіки». Так звелів Господь.


Тож ось що Господь каже: «Якщо розкаєшся, то Я прийму тебе, тоді тобі стоять переді Мною. Якщо ти в змозі цінне довести, а не пусте, то зможеш ти устами буть Моїми. Нехай вони повернуться до тебе, а не ти до них.


І пророк Єремія всі ці слова промовив до Седекії, царя Юдеї, в Єрусалимі.


«Візьми сувій і напиши на ньому всі слова, що Я до тебе промовив щодо Ізраїлю, Юдеї і всіх народів від найпершого дня, коли Я говорив до тебе, з часів Йосії аж до сьогодні.


Тож ось що Всеблагий Господь каже: «Оскільки люди ці не вірили, що покарання прийде, вкладу тобі (Єреміє) слово в уста, мов вогонь. Народ цей, неначе дрова, пожере він.


І ще Він сказав мені: «Сину людський, слухай уважно і бери до серця всі слова, що скажу Я тобі.


Мене торкнулася рука й поставила мене, тремтячого, на руки та коліна.


Тоді хтось, що мав вигляд чоловіка, доторкнувся до моїх уст, і я розтулив уста й почав говорити. Я сказав тому, хто стояв переді мною: «Мене сповнює біль через цю з’яву, мій пане, я безпорадний.


Господь вклав слова в уста Валааму, мовлячи: «Повертайся до Валака і скажи це йому».


Коли ж вас заарештують, не турбуйтеся про те, що і як казати, бо на той час ви матимете що сказати.


Ісус відвів глухого вбік, подалі від натовпу, і вклав пальці в його вуха. Потім, сплюнувши, Ісус торкнувся його язика.


Дух Святий у належний час підкаже вам правильні слова».


Я дам вам такі слова і мудрість, що ніхто з ворогів ваших й заперечити вам не зможе.


Це саме те, про що просив ти Господа Бога свого на горі Хорев, у день зібрання. Ти сказав: „Хай більше ніколи не почую я голосу Господа Бога мого, хай більше ніколи не побачу я цього полум’я великого, щоб не померти мені”.


Тоді Господь сказав мені: „Праві вони в тому, що сказали.


Я підніму з-поміж народу їхнього пророка такого, як ти, і скажу йому, що говорити, і він говоритиме їм усе, що Я накажу йому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan