Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 1:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Дійшло до мене слово Господа:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І Господнє слово було до нього:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І прийшло мені слово Господнє, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Надійшло ж до мене слово Господнє, говорючи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Господнє слово було до мене такого змісту:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 1:4
5 Iomraidhean Croise  

Слова ці були йому від Господа за часів правління Йосії, сина Амона, царя юдейського, тринадцятого року його царювання.


Також ці слова було відкрито йому за царювання Єгоякима, сина Йосії, царя юдейського, аж до одинадцятого року Седекії, сина Йосії, царя юдейського, й до вигнання з Єрусалима в п’ятому місяці.


«Перш, ніж Я утворив тебе в утробі, Я вже знав тебе. Перш, ніж вийшов ти з черева матері своєї, Я обрав тебе, призначивши тебе пророком для народів».


слово Господа дійшло до священика Езекиїла, сина Буцці, у землі Халдейській. Там сила Господня була над ним.


Наприкінці семи днів слово Господа досягло мене:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan