Ісаї 8:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Готуйте плани битв, хоч їм і не здійснитись, наказ віддайте, хоч усе те марне, оскільки з нами Бог! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 І Господь зруйнує ту раду, яку вчините, і слово, яке тільки скажете, не залишиться у вас, бо з нами Господь Бог. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 Радьте раду і буде вона поруйнована, слово кажіть і не збудеться, бо з нами Бог! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Складайте задуми, та вони в нїщо обернуться; виповідайте їх словом, та воно не збудесь, бо се - з нами Бог! Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Обмірковуйте плани, але вони не здійсняться; видавайте накази, але вони не будуть виконані, бо з нами Бог. Faic an caibideil |