Ісаї 7:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Оскільки Арам, Ефраїм та син Ремалії намислили, як тебе розбити, і сказали: Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 А син Арама і син Ромелія, оскільки вони вчинили погану раду стосовно тебе, кажучи: Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 за те, що Арам, Єфрем та син Ремаліїн радили проти тебе лихе, говорячи: Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Сирия бо, Ефраїм та Ремалїєнко задумали проти тебе ось яке лихо: Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Так, арамійці та єфремляни на чолі з сином Ремалії, змовились учинити стосовно тебе зло, говорячи: Faic an caibideil |