Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 7:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Тоді Господь накличе «муху», що в гирлі єгипетських річок, та «бджолу», що на землях ассирійських.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 І буде в той день, що мухами вчинить дзижчання Господь, Який володіє частинами єгипетської ріки, і бджолою, яка є в країні ассирійців.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І станеться в день той, привабить Господь муху, що в кінці рік Єгипту, та бджолу, що в асирійському краї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 І накличе тодї Господь овади з Ниливого рукава в Египтї та бжоли з землї Ассирийської, -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 В той день Господь покличе муху, що в гирлі Єгипетського Потоку, і бджолу, яка в ассирійському краї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 7:18
15 Iomraidhean Croise  

Він слово мовив, і блошиць навала посунула на край.


Бо якщо не відпустиш Мій народ, то пошлю мух на тебе, твоїх слуг і твій дім. Єгипетські оселі наповняться роями мух, а також і земля, на якій вони є.


Господь так і зробив. Сила-силенна мух налетіла на фараонів палац, на оселі його слуг і на всю Єгипетську землю. І була спустошена країна тією силою мух.


Вони ідуть з країв далеких, спішать з усіх кінців землі. Господь і знаряддя Його гніву готові зруйнувати світ.


Горе тим, хто йде в Єгипет шукати допомоги, хто покладається на коней, хто думає, що їх спасуть колісниці й дужі вершники. Вони не звертаються до Святого Ізраїлю, не просять у Господа допомоги.


Він знак подав народу у далекім краї і посвистом скликає народ із найвіддаленіших куточків землі. Погляньте, вороги швидко, дуже швидко наближаються!


Але Господь нашле на тебе й твій народ, і на родину твого батька лихо, якого ще не було відтоді, коли Ефраїм відділився від Юдеї. Господь приведе царя ассирійського.


Я гукну їх і зберу, бо Я їх викупив, і стануть вони численні, як були і колись.


І аморійці, що жили у тих горах, виступили вам назустріч, вони погналися за вами, як рій бджіл. І били вони вас від Сеїру аж до Хорми.


Наведе Господь на тебе народ здалеку. З краю землі, мов орел, злетить він на тебе — народ, мови якого ти не знаєш.


Господь Бог твій і на них нашле шершнів, щоб вигубити тих, хто лишився й ховається від тебе.


Я послав шершнів перед вас, і вони прогнали тих двох аморійських царів не вашим мечем і не вашим луком.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan