Ісаї 66:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 «Веселіться разом з Єрусалимом, порадійте всі, хто її любить. Дайте волю радості усі, хто сумував за нею. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Зрадій, Єрусалиме, і святкуйте в ньому, усі, хто його любить, радійте радістю, усі, хто плаче над ним, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 Радійте із Єрусалимом і тіштеся всі ним, хто його покохав! Втішайтесь ним радістю всі, що з-за нього в жалобі були! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Звеселїться ж із Ерусалимом і радуйтесь ізза него всї, що любите його! возрадуйтесь із ним радістю, всї, що через него колись журились, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Тож радійте з Єрусалимом, і веселіться з ним усі, хто його любить! Тіштесь ним усі, хто його оплакував. Faic an caibideil |