Ісаї 65:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Вони сидять серед могил, чекають на послання від померлих, живуть серед мерців, їдять свинину, а їхні ножі брудні від гнилого м’яса! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Вони задля снів сплять у гробницях і в печерах, вони їдять свиняче м’ясо і юшку жертв (увесь їхній посуд осквернений). Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 що сидить у гробах та ночує по ямах, їсть свинину, і в їхньому посуді юшка нечиста, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Що седить у гробах, та в печерах ночи проводить; їсть свинину, а гидка юшка в посудах його; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Вони збираються в гробницях і ночують у криївках, – їдять свиняче м’ясо, і гидка юшка в їхній посудинах. Faic an caibideil |