Ісаї 65:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Господь сказав: «Я був готовий відповісти тим, хто не звертався до Мене. Я був готовий, щоб Мене знайшов хто не шукав. Я відповів народу, який не промовляв Мого імені: „Ось Я! Ось Я!” Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 Я став явним для тих, які Мене не шукали, знайшли ті, які про Мене не розпитували. Я сказав народові: Ось Я! — людям, які не прикликали Моє Ім’я. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 Я прихилявся до тих, що Мене не питали, Я знайдений тими, що Мене не шукали. Я казав: Оце Я, оце Я! до народу, що Йменням Моїм не був званий. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Я дав пізнати себе тим, що про мене не питались; мене знайшли такі, що мене не шукали. Ось я! ось я! сказав я народові, що не звав себе моїм іменем. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Я був готовий відповісти тим, котрі про Мене не питали; Мене знайшли ті, які не шукали Мене. Я відповів народові, який не прикликав Мого Імені: Ось Я! Ось Я! Faic an caibideil |