Ісаї 63:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою14 Мов тій худобі, що спускається в долину, так нам подарував спочинок Дух Господній. Здобув Собі навічно славу Ти, безпечно так провівши Свій народ. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196214 Як сходить у долину худоба, так їх Дух Господній водив до спочинку, так і Ти вів народ Свій, щоб зробити Собі славне Ім’я! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190514 Мов стадо, що легко сходить у долину, так дух Господень вів їх до впокою. Оттак водив ти твій нарід, щоб собі імя славне вчинити. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад14 Наче череда, що спускається в долину, так Господній Дух провадив їх до спокою. Так, це Ти вів Свій народ, прославивши цим Своє Ім’я! Faic an caibideil |