Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 61:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Замість сорому матиме Мій народ усього вдвоє, замість зневаги — подвійну радість. Частка його на його землі буде подвійною; навіки буде він щасливий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Так вони вдруге успадкують землю і вічну радість на їхню голову.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 За ваш сором подвійний і за ганьбу та смуток, ваш уділ, тому то посядуть вони в своїм краї подвійне, радість вічна їм буде!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 За ваш сором оддано буде вам удвоє; за стид будуть вони радуватись своєю долею, бо в країнї своїй удвоє стільки посядуть; веселощі вічні будуть у них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Оскільки ваша ганьба була подвійною і вашою долею були сором і приниження, то й ваша спадщина у власній країні буде подвійною. Вічна радість стане вашим уділом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 61:7
19 Iomraidhean Croise  

Коли вони перейшли через річку, Ілля сказав Еліші: «Скажи, що я можу зробити для тебе до того, як мене заберуть». «Дозволь мені успадкувати від тебе подвійну частку духу твого», — відповів Еліша.


Коли Йов помолився за своїх друзів, Бог відновив його талан. Він подвоїв колишні статки Йова.


Хай ті, хто сіяв у сльозах, пожнуть у щасті.


Навчи мене життя прожити! З Тобою поряд бути — для мене це велика насолода! А при Твоїй правиці іти — то вже для мене щастя навіки!


Повернуться в Сіон звільнені Господом люди з піснями й повіки житимуть щасливо. Їхнє життя буде наповнене радістю й щастям, а сум і печаль утечуть від них.


Народ Єрусалима обігрійте добрим словом, всім людям розкажіть, що їх пора служіння вже скінчилась, що кару вони вже понесли, що їх Господь подвійно покарав за їхні всі гріхи».


Тому люди, Господом врятовані, повернуться додому, і на горі Сіон почнуться щастя співи. Їх щастя безкінечне увінчає, мов корона, й настануть тоді щастя й радість, і згинуть сум і страх.


Не бійся, не зганьблять тебе, і мужність не втрачай, бо ніхто не дорікне. Ти забудеш молодості сором, не пам’ятатимеш зневаги вдових літ.


Не будеш більше ти самотнім, не будуть більше ненавидіти тебе і обминати, зроблю тебе Я гордістю навіки, ти радість даруватимеш нащадкам.


І весь народ твій матиме добробут, він землю населятиме завжди. Вони — то паростки, які Я посадив, зростив Я їх Своїми руками.


Тому ось що говорить Господь, мій Володар: «Мої слуги їстимуть, а ви, зловмисники, голодні будете. Мої слуги питимуть, а ви, лиходії, будете спраглі. Мої слуги веселитимуться, а ви, напасники, будете посоромлені.


Край покладу Я всім, від кого ти страждаєш. Врятую Я кульгавих і розпорошених та зберу їх до купи. Я дам їм славу й шану в кожнім краї світу, де їх раніш ганьбили.


«Справді, вони мирно сіятимуть, лоза даватиме плоди, земля даватиме врожай, а небо дасть росу. І це все Я дам у спадщину решткам Мого народу.


Вертайтесь до дому, в’язні, зараз вам є на що надію мати. Сьогодні сповіщаю про те, що Я повертаюсь к вам!


І приймуть тоді всі неправедні вічну кару, а праведні — вічне життя».


Бо легке короткочасне страждання приносить нам вічну славу, яка безмежно перевершує ці страждання.


Він мусить визнати первістком сина нелюбої жінки й дати йому подвійну частку всього, що має, бо він перший довів, що батько його спроможній мати дітей, і право первородства належить йому.


А тепер нехай Сам Господь наш Ісус Христос і Бог, Отець наш, Який виявив Свою любов до нас і завдяки милості Своїй дарував нам вічну втіху й добру надію, втішить ваші серця і зміцнить вас у всьому доброму, що ви чините й промовляєте.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan