Ісаї 60:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 Зберуть тобі усіх овець Кедара. Усіх баранів невайотських приженуть, щоб прислужитися Тобі. На вівтарі Моєму Я прийму їх, як пожертву, і славним я зроблю Свій храм. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 І всі вівці Кидара зберуться до тебе, і барани Навайота прийдуть до тебе, і принесене буде прийнятне на Моєму жертовнику, і Мій дім молитви прославиться. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 Всі отари кедарські зберуться до тебе, барани невайотські послужать тобі, вони підуть усі на Мій вівтар, як жертва приємна, і Я прославлю дім слави Своєї! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 Всї вівцї Кидарські будуть зібрані для тебе, барани Небайотські послужать для тебе; любою жертвою будуть вони менї на жертівнику мому, і я прославлю дом величностї моєї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад7 Всі кедарські вівці зберуться біля тебе, – невайотські барани послужать твоїм потребам, і стануть приємними пахощами на Моєму жертовнику. Так прославиться Мій Дім молитви! Faic an caibideil |